Kies uiteraard voor katoen, maar het liefst voor een niet-gemerceriseerde die optimaal vocht opneemt. Bijvoorbeeld Cotton 8 van Scheepjes o.i.d. (waar wij een kast vol van hebben).
Je breit op naalden zonder knop of rondbreinaalden omdat je af en toe je werk van de ene naar de andere kant schuift. Superleuk patroon van Purl Soho. Als ik óóit nog eens veel geld heb 😁 en ik ga óóit nog eens naar New York, dan ga ik naar die winkel. Dan ga ik kwijlend voor het raam en voor die wolletjes staan. Dromen mag, he?Tot die tijd verlekker ik me aan hun website en heb ik torenhoge bewondering voor de sublieme combinatie van - vaak - eenvoudige patronen en o-zo-luxe-en-schitterende garens.
Foto's en patroon: Purl Soho
grappig in het vlaamse dialect is dat een schoteldoek
BeantwoordenVerwijderenHilde
In het Antwerpse noemen wij het een schotelvod....
VerwijderenJa die site van Purl Soho, daar kijk ik ook weleens op, dat garen dat bij elke streng net iets in kleur verloopt vind ik zo mooi, maar de prijs, nee dan toch maar gewoon 'Nederlands' garen.
BeantwoordenVerwijderenDe patronen van Purl Soho zijn echt prachtig! Dank je voor delen Jeanet, ik ga deze zeker maken!
BeantwoordenVerwijderenWat grappig, hier in Groningen heet dat schuddeldouk.
BeantwoordenVerwijderenIn limburg: sjottelsplak
BeantwoordenVerwijderenHier in West-Brabant is het ook schotteldoek. Mooi patroon weer.
BeantwoordenVerwijderenPrachtige doekjes zijn dit! En vandaag een woordje Zeeuws geleerd ;-)
BeantwoordenVerwijderenVorige week breide ik een vaatdoekje geïnspireerd op dit doekje. Met mijn geringe brei-ervaring ging ik voor ribbels in plaats van deze mooie steek. Ook met een leuk resultaat.
De garens zijn idd erg mooi :-).
Dat ben ik ook van plan, als ik ooit in New York weer kom, dan ga ik daar voor de etalage staan gapen, want wat een mooie garens en patronen en lapjes en vilt...
BeantwoordenVerwijderenCarla Meijsen was les gaan geven op Vogue Knitting, en heeft de winkel bezocht :) (vorige week op Facebook en Instagram te zien). Dus Jeanet: nog meer lessen gaan geven en een Engelstalig breiboek schrijven over "Happy Knitting in Zealand". Ehm, misschien moet je hier nog iets anders op verzinnen ;).
BeantwoordenVerwijderenIn het Ossedialect wordt/werd dit een schuttelslét genoemd (het deed zijn naam vaak eer aan), ik vond het altijd een vies doekje voor de aanrecht wat in een driehoekig bakje onder in aanrechtkastje stond. ��
BeantwoordenVerwijderenIn het gronings is het een schuddeldauk.
BeantwoordenVerwijderenNou als het zo'n leuk patroontje is dan zou ik het snel vertalen voor de Nederlandse breisters! !!
BeantwoordenVerwijderenIn het Zuidafrikaans een skotteldoek (theedoek) en vadoek (vaatdoek). Ai, ik ben al drie keer opnieuw begonnen maar stoei nog met het steekpatroon. Ik blijf proberen, het gaat lukken! Prettig weekend, Clara
BeantwoordenVerwijderenHet zijn prachtige doeken, maar gebruik je ze ook voor de vaat? Zijn het theedoeken of vaatdoeken?
BeantwoordenVerwijderenIs er ergens een Nederlandse vertaling te vinden? De engelse beschrijving is zo moeilijk te volgen, ik ken de afkortingen niet.
BeantwoordenVerwijderenMarlies, in deel 3 van "Het Nuttige Handwerken" bij breien, heb ik de patentsteek gevonden. Die gebruik ik en die ziet er net zo uit als de foto's van de theedoeken op deze blog. Volgens mij staat er een fout in het engelse patroon. Dus als je de patentsteek kent of onder de knie krijgt gaat het vast lukken.
BeantwoordenVerwijderen